【Hikaru no Go(ヒカルの碁)】Vol.3 GAME17より "sneak a peek at ~"

マンガ好きの主婦が英語版コミック各話から、気になった単語や表現を一つ取り上げて勉強しようというブログ。
自分のための学習メモなので内容はかなりテキトー。

Hikaru no Go, Vol. 3: Preliminary Scrimmage (English Edition)



【Hikaru no Go(ヒカルの碁)】で英語学習☆目次


作品情報

原作:ほったゆみ
漫画:小畑健
監修:梅澤由香里
Akira is beginning a new school year at Kaio Middle School. With his daunting reputation as the Toya Meijin's son, Akira finds he must prove himself to more than a few mean and jealous classmates. And with the help of upperclassman Yuri Hidaka, Akira finds the confidence to persevere in his hunt to beat Hikaru. Meanwhile, Hikaru is having a hard enough time just trying to find a third teammate to play in the Haze Middle School Go Club. A possible teammate arrives in the form of Yuki Mitani--but will he join their club or continue to swindle old timers for their pocket change? (Amazon.com より引用)


sneak a peek at ~ (Vol.3 GAME17: Leave the Go Club! より)

アキラ相手に目かくし碁を挑んだ伊藤くんのセリフ。

And don't you try sneaking a peek at the board.
途中盤面なんかのぞきに来るなよな

sneak は他動詞で「<事>をこっそりする」の意味。
ジーニアスにはこの用法の例として"sneak a look [glance, peek] at her" という成句が載っていて、まさに今回のセリフそのまんま。

peek は「[~を]のぞき見(すること)、かいま見[at, into]」という意味の名詞。

sneak も peek も初めて知った単語だわ。
でも、どっちもシス単にこそ載ってなかったけど、ジーニアスには重要度Cランク(大学生・社会人に必要な語)の印が付いていたから、知っておいた方がいい単語よね( ̄▽ ̄)


使用した学習書・辞書など

※学生時代に使っていたものなので版はいずれも古いです。

ジーニアス英和辞典 第4版




にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者(主婦)へ
にほんブログ村


このブログの人気の投稿